„tuż tuż” Julii Fiedorczuk

Nisza Krytycznoliteracka
Nisza Krytycznoliteracka
Kategoria literatura · 29 sierpnia 2012

 

 

20 września 2012 roku w Biurze Literackim ukaże się piąty tom wierszy Julii Fiedorczuk. Za swój poetycki debiut "Listopad nad Narwią" (Legnica 2000) warszawska poetka otrzymała nagrodę Polskiego Towarzystwa Wydawców Książek, a w 2005 roku nagrodę Huberta Burdy za wiersze opublikowane w piśmie "Manuskripte". Na uwagę zasługują również jej tłumaczenia książek Laurie Anderson i Laury (Riding) Jackson oraz proza.

 

Dwa tematy, wokół których stale krąży Julia Fiedorczuk, to seks i śmierć - im bliższe, tym mniej dopowiedziane. W rozmowie z Dorotą Wodecką w "Gazecie Wyborczej" podkreślała znaczenie tej postawy w swoim pisarstwie: "Podejście ekologiczne nie idealizuje przyrody, ale przypomina, że nie można odciąć się od biologiczności. A nasze ciało to zarówno obietnica rozkoszy, jak i gwarancja rozkładu."

 

Wiersze Juli Fiedorczuk pełne są podskórnych procesów - językowych, sensotwórczych. Poetka staje po stronie pisarstwa kobiecego i bliskiego światu w jego formach organicznych i nieorganicznych. W wypowiedzi zamieszczonej w "Dwutygodniku" wyjaśnia: "Całym sercem jestem za poezją, która odrzuca narcystyczny solipsyzm i zwraca się ku światu: ku ludziom, ale także ku temu, co nie-ludzkie, ku innym żywym istotom, ku materii".

 

Autorka Biura Literackiego wydała dotąd cztery tomy poetyckie: "Listopad nad Narwią" (2000), "Bio" (2004), "Planeta rzeczy zagubionych" (2006), "Tlen" (2009). Jako tłumaczka brawurowo przełożyła eksperymentalną prozę Laury (Riding) Jackson ("Korona dla Hansa Andersena" i "Obroty cudów"), a także piosenki i opowieści amerykańskiej performerki, reżyserki, rzeźbiarki i kompozytorki Laurie Anderson "Język przyszłości".

 

Z powodzeniem debiutowała również jako prozaiczka książką "Poranek Marii i inne opowiadania" (2010), a rok później ukazała się jej powieść "Biała Ofelia" (2011). "Pojawiło się we mnie coś, co domagało się innej formy zapisu: coś, co domagało się dopracowanych zdań, akapitów, fabuły, większej (żeby nie powiedzieć: epickiej) ciągłości" - tak wyjaśniała swoją przygodę z prozą na portalu kultura.onet.pl.

 

Julia Fiedorczuk jest poetką, pisarką i tłumaczką. Pracuje na Uniwersytecie Warszawskim, prowadzi zajęcia z literatury amerykańskiej, teorii literatury i ekokrytyki. Członkini ASLE (Association for the Study of Literature and the Environment). Mieszka w Warszawie.