Na początku nowego roku Biuro Literackie wyda „Cztery poematy” Johna Ashbery'ego. Książka zawiera przekład całego tomu „Three Poems” („Trzy poematy”) z roku 1972 oraz poemat czwarty, „Fala”, pochodzący ze zbioru pod tym samym tytułem („A Wave”, 1984). „Cztery poematy” w tłumaczeniu Andrzeja Sosnowskiego znajdą się w księgarniach już 19 stycznia. Okładkę ozdobi praca Johna Cage'a.
John Ashbery (ur. 1927) to jeden z najlepszych amerykańskich poetów drugiej połowy dwudziestego stulecia i przełomu wieków. Współbohater słynnego „niebieskiego” numeru „Literatury na Świecie” (nr 7/1986) i samodzielny bohater numeru monograficznego tegoż czasopisma (7-8/2006), miał w Polsce też wybór wierszy „No i wiesz” (1993) w tłumaczeniach Piotra Sommera, Andrzeja Sosnowskiego i Bohdana Zadury.
„Ta książka Ashbery'ego z trzema poematami, 'Three Poems', z roku 1972, od tak dawna wydaje mi się naprawdę zadziwiającym, może najciekawszym, wariantem poezji napisanej prozą w minionym stuleciu, nawet jeśli podobnym uczuciem darzy człowiek niekiedy różne utwory, bo ja wiem? - na przykład Maxa Jacoba, Leopolda Buczkowskiego, Samuela Becketta?” - mówi Andrzej Sosnowski.
„Może to w ogóle jest najlepsza 'proza poetycka' od czasów jej francuskich, dziewiętnastowiecznych, arcydzielnych początków. Tyle że o sto lat bardziej zagmatwana i skomplikowana za sprawą 'rozwoju' językowego instrumentarium w rzeczywistości dzisiejszego pisarskiego studio”.
„Czwarty poemat, 'Fala', z impetem wraca do Ashberowskiej 'innej' tradycji bardzo trudnego zdania i zadania, po okresie jego pisarstwa odrobinę bardziej pobłażliwego dla tak zwanej sceny literackiej, dziennikarskiej krytyki i rynku – mam na myśli wielokrotnie nagradzany tom 'Self-Portrait in a Convex Mirror' (1975), także książkę 'Houseboat Days' (1977), jednak już na pewno nie 'As We Know' (1979), z jeszcze innym bardzo frapującym poematem 'Litany'”| – dodaje Sosnowski.
„Cztery poematy” Johna Ashbery'ego to kolejny Biurowy tom, w którym wyjątkowej zawartości towarzyszy równie wyjątkowe „opakowanie”. Pierwszą stronę książki ozdobi praca Johna Cage'a, wybitnego amerykańskiego kompozytora, malarza i poety, River Rocks and Smoke, 4/11/90, #1, pochodząca z kolekcji John Cage Trust.
Premiera „Czterech poematów” Johna Ashbery'ego jest częścią projektu „Głos Ameryki w Porcie”. W ciągu kilku pierwszych miesięcy przyszłego roku ukaże się szereg „amerykańskich” książek w tłumaczeniach Jacka Dehnela, Leszka Engelkinga, Julii Fiedorczuk, Jerzego Jarniewicza, Marcina Sendeckiego, Andrzeja Sosnowskiego i Bohdana Zadury. Amerykanie będą bohaterami siedemnastej edycji festiwalu Port Literacki (20-22.04.2012).
Fragment „Czterech poematów” w Przystani! >>>
http://biuroliterackie.pl/przystan/czytaj.php?site=200&co=txt_3983
Więcej o „Głosie Ameryki w Porcie” >>>
http://biuroliterackie.pl/biuro/biuro?site=1C0&news_ID=2011-11-17