Benjamin Balint, autor głośnego "Ostatniego procesu Kafki", spotka się z czytelnikami w Warszawie.
Zapraszamy 24.10 (czwartek) o 19:00
Faktyczny Dom Kultury, ul. Gałczyńskiego 12, Warszawa
Rozmowę poprowadzi Magdalena Kicińska.
Spotkanie odbędzie się w języku angielskim z tłumaczeniem na język polski.
Wstęp wolny.
Link do wydarzenia: https://www.facebook.com/events/2493366977561279/
O książce:
Gdy Franz Kafka zmarł, jego przyjaciel Max Brod sprzeniewierzył się ostatniej woli pisarza i nie spalił jego manuskryptów. Zamiast tego w 1939 roku, w przededniu wojny, uciekł z nimi do Palestyny i poświęcił resztę życia kanonizowaniu Kafki na najbardziej proroczego kronikarza XX wieku. Zdradzając życzenie przyjaciela, Brod dwukrotnie uratował jego spuściznę - najpierw od zniszczenia, a potem od zapomnienia. Gdy 70 lat później spadkobierczynie Broda postanawiają rękopisy Kafki sprzedać, między Niemcami i Izraelem rozpoczyna się prawna batalia o to, do kogo właściwie należy twórca „Procesu”.
Ta książka to portret dwóch nietypowych przyjaciół: geniusza, któremu się nie wiodło, i wziętego wyrobnika literatury.
To także historia ucieczki przed nazistami, barwny obraz początków izraelskiego państwa oraz relacja z procesu między dwoma krajami, które mają obsesję na punkcie traum z przeszłości.Od wydawcy
Obawiałem się, że to będzie kolejna książka, która z Kafki uczyni lokaja dźwigającego walizki z wyobrażeniami autora na temat Kafki. Nic z tych rzeczy; Benjamin Balint stworzył fascynującą, niezwykle wyważoną i delikatną opowieść, wzór dla dziennikarstwa humanistycznego. Dzięki niej łatwiej pojąć, że Prawo jest najbardziej fantastyczną materią dla rozważań o naszym życiu, o języku, Bogu i o tożsamości. Świetna, lecz przede wszystkim poruszająca, ważna lektura. No i ten tragikomiczny Maks Brod, człowiek-pochodnia i człowiek-cień, też nie do rozgryzienia.
Marek Bieńczyk
Kafka nigdy nie był tylko pisarzem. Był i wciąż jest symbolem, na który składają się niemal wszystkie – przepowiedziane przez niego – napięcia i konflikty ostatniego stulecia. Książka Balinta uświadamia nam smutną prawdę: jeśli walka o rękopisy autora „Procesu” przyjęła tak na poły groteskową, na poły przerażającą postać, to dlatego, że owe napięcia i konflikty wciąż podskórnie determinują naszą jednostkową i zbiorową egzystencję.
Grzegorz Jankowicz, dyrektor programowy Festiwalu Conrada
O Benjaminie Balincie: izraelski tłumacz i pisarz, mieszka w Jerozolimie. Wykładał literaturę na Uniwersytecie Al-Quds w Jerozolimie. Pisze dla Wall Street Journal, Die Zeit, Haaretz, The Weekly Standard i The Clermont Review of Books. Opublikował trzy książki: “Running commentary” (2010), “Jerusalem: city of the Book” (2017) oraz przetłumaczony na polski “Ostatni proces Kafki” (2018).