Nad ranem dziesiątego kwietnia mój mąż zgwałcił młodą kobietę w hotelu w Göteborgu. Nazywała się Magdalena Svensson, miała dwadzieścia trzy lata i była zatrudniona w hotelu od początku roku. Zawiadomienie na policję złożyła po trzech tygodniach, drugiego maja.
(…)
Przez chwilę nie spałam, układając w głowie wstępne praktyczne plany na jutro. Wsłuchiwałam się w wiatr hulający nad wrzosowiskiem oraz w szmer lodówki ustawionej w kuchni połączonej z salonem i pomyślałam, że wreszcie definitywnie skończyły się wydarzenia ostatnich miesięcy. A mówiąc dokładniej – ostatnich lat.
A jeszcze dokładniej: mojego dotychczasowego życia.
Żywi i umarli w Winsford (fragmenty)
W Winsford, niewielkiej miejscowości położonej pośród spowitych mgłą wrzosowisk południowej Anglii, pojawia się Maria, pięćdziesięciopięcioletnia Szwedka. Dzień po dniu poznaje urokliwą okolicę oraz jej mieszkańców, ale nie wyjawia im prawdy o sobie. Pobyt w Winsford to dla niej początek nowego rozdziału w życiu. Powrót do przeszłości jest jednak nieunikniony.
Maria wciąż wraca wspomnieniami do kolejnych trudnych momentów w swoim małżeństwie z Martinem, profesorem literaturoznawstwa. Ponadto odkrywa ponurą tajemnicę związaną ze znanym kolektywem pisarzy działającym przed laty w Maroku.
Co robił tam jej mąż? I co się z nim stało podczas ich ostatniej wspólnej podróży?
Håkan Nesser jest jednym z najpopularniejszych szwedzkich autorów kryminałów, wielokrotnie nagradzanym za swoje powieści. Dzięki 10-tomowej serii o komisarzu Van Veeterenie, która ukazała się w ponad 25 krajach i sprzedała w nakładzie przekraczającym 10 milionów egzemplarzy, zdobył pozycję jednego z najbardziej znanych pisarzy na świecie. Jest także autorem znakomitego cyklu kryminalnego o inspektorze Barbarottim: Całkiem inna historia, Człowiek bez psa, Drugie życie pana Roosa, Samotni, Rzeźniczka z Małej Birmy. Obecnie mieszka w Szwecji i Anglii.
Håkan Nesser, Żywi i umarli w Winsford
Tlumaczenie: Malgorzata KŁos
Wydawnictwo Czarna Owca
Premiera: 17 sierpnia 2016 r.